Il presunto ex funzionario dei servizi segreti siriani era già stato detenuto più di una volta per illeciti penali relativi all’ appropriazione indebita di somme di denaro.
The alleged former officer of the Syrian secret services had in reality been convicted more than once for penal offences related to money subtraction.
Anche la gente veniva da loro usata per illeciti, disonesti accumuli di ricchezza.
People were also used by them for illicit and dishonest accumulations of wealth.
Nessuna responsabilità, di qualunque natura, per danni a persone od a cosse derivanti da incidenti o per illeciti compiuti durante tale attività, può in alcun modo far capo all’organizzazione ed a coloro che con la stessa collaborano.
No responsibility, of any nature, for damages to persons or coughs deriving from accidents or wrongdoing during this activity, can in any way be carried out by the organization and those who collaborate with it.
È possibile essere incriminati per illeciti che non abbiamo commesso?
Is it possible to be accused for offenses that we have not committed?
Nessuna responsabilità, di qualunque natura, per danni a persone od a cose derivanti da incidenti o per illeciti compiuti dai partecipanti alla manifestazioni, può in alcun modo far capo all’organizzazione ed a coloro che con la stessa collaborano.
No liability of any kind for damage to persons or property resulting from accidents or offenses committed by participants in the events, can in no way lead to head the organization and those who collaborate with the same.
MPS Monitor non può essere ritenuta in alcun modo responsabile per illeciti, penali, civili ed amministrativi commessi dal Cliente, e/o dai suoi utenti, per mezzo del Servizio.
MPS Monitor cannot be held liable in any way for criminal, civil, and administrative wrongdoing committed by the Customer and/or its users through the Service.
Non possiamo essere ritenuti responsabili contrattualmente, per illeciti (incluso, a titolo esemplificativo, la negligenza), precontratti o altre rappresentazioni (eccetto dichiarazioni fraudolente e false dichiarazioni) o altrimenti, per:
We will not be liable, in contract, tort (including, without limitation, negligence), pre-contract or other representations (other than fraudulent or negligent misrepresentations) or otherwise out of or in connection with the Conditions for:
Devo scrivere tre relazioni, piu' un saggio breve per illeciti civili, e... domani ho un esame sui contratti.
And I've got three briefs to write, plus a paper for torts, and a... And a contracts exam tomorrow.
Dica a Mario che so che lui sa di aver il potere per mandar via questi buffoni per abuso, infrazione, per illeciti o per qualunque altra cosa del genere.
Tell Mario that I know that he knows he's got the power to bounce these buffoons for malfeasance, misfeasance, nonfeasance... Any of the "feasance" family.
non siano stati condannati per illeciti penali gravi, ivi compresi illeciti di natura commerciale;
have not been convicted of serious criminal offences, including offences of a commercial nature;
L’oblazione processuale è ammissibile solo ed esclusivamente per illeciti di lieve gravità, in particolare:
The oblation of the case is admissible solely for unlawful mild in severity, in particular:
La giustizia viene in genere amministrata secondo il diritto francese, da un tribunale di prima istanza a Mata-Utu, ma i tre regni tradizionali amministrano la giustizia secondo le leggi tradizionali (solo per illeciti non penali).
Justice is generally administered under French law by a tribunal of the first instance in Mata-Utu, but the three traditional kingdoms administer justice according to customary law (only for non-criminal cases).
Responsabilità della azienda per illeciti commessi dal management o da terzi
The Company’s responsibility for offences committed by management or third parties Operating risks
Il cardinale de Rohan, che è stato assolto per illeciti penali
Cardinal de Rohan, who was acquitted of criminal wrongdoing
La CySEC aggiorna frequentemente le proprie circolari ed avvertenze per informare il pubblico circa i membri che sono stati multati o hanno visto revocata la loro licenza per illeciti finanziari.
CySEC frequently updates its circulars and warning notices to inform the public about members that have been fined or have their licenses revoked for any financial wrongdoings.
Nel Gruppo SOL non ci deve essere spazio per mancanza di rispetto, per intolleranza, per illeciti condizionamenti, disagi o molestie e per discriminazioni di nessun genere.
In the SOL Group there must be no room for lack of respect, intolerance, illicit conditioning, unease or harassment or for discrimination of any kind.
9 del medesimo Decreto, per illeciti commessi durante la loro carica;
9 of the same Decree, for unlawful conduct committed during their office;
Nelle Società del Gruppo non ci deve essere spazio per mancanza di rispetto, per intolleranza, per illeciti condizionamenti, disagi o molestie e per discriminazioni di nessun genere.
In the Group’s companies there can be no room for any lack of respect, intolerance, illicit conditioning, harassment or discrimination of any kind.
Ma oltre a ciò, sempre più dipartimenti di polizia locale tengono traccia non solo di persone ricercate per illeciti, ma di ogni targa che passa, il che risulta in una raccolta di enormi quantità di dati sugli spostamenti degli americani.
But more than that, increasingly, local police departments are keeping records not just of people wanted for wrongdoing, but of every plate that passes them by, resulting in the collection of mass quantities of data about where Americans have gone.
2.1184570789337s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?